В стихотворении Лермонтова "Бородино" нет заимствованных слов именно из немецкого языка. Это произведение написано на русском языке и отражает события Отечественной войны 1812 года, в которой русская армия сражалась против наполеоновских войск. Хотя в тексте Лермонтов использует разговорный язык и народные выражения, немецкие заимствования в стихотворении не встречаются.
Однако, в русском языке действительно присутствует значительное количество заимствованных слов из немецкого, многие из которых вошли в обиход в XVIII-XIX веках, когда культурные и научные связи между Россией и Германией были особенно активными. Примеры таких заимствований включают слова, связанные с военной терминологией и повседневной жизнью, например: "ландшафт", "штурм", "бутерброд", "фельдшер" и другие.
Важно отметить, что заимствование слов — это естественный процесс в развитии любого языка, отражающий исторические контакты и культурное взаимодействие между народами. В случае русского языка, немецкие заимствования особенно активно проникали в техническую и научную лексику, а также в быт и военное дело.