У німецькій мові слова "hatte" і "hatten" є формами дієслова "haben" у Präteritum, тобто в минулому часі. Це дієслово перекладається як "мати" і використовується для вираження володіння чимось або наявності чогось у минулому.
Hatte:
- Це форма для першої особи однини (я) та третьої особи однини (він, вона, воно) в Präteritum.
- Наприклад:
- Ich hatte einen Hund. (У мене був собака.)
- Er hatte viel Arbeit. (У нього було багато роботи.)
Hatten:
- Це форма для першої особи множини (ми), другої особи множини (ви), формальної другої особи однини та множини (Ви) та третьої особи множини (вони) в Präteritum.
- Наприклад:
- Wir hatten Glück. (Нам пощастило.)
- Sie hatten ein schönes Haus. (У них був гарний дім.)
Обидві форми є частинами слабкої дієвідміни і типові для німецького минулого часу, який часто використовується в письмовій формі та формальній мові. У розмовній мові зазвичай використовують Perfekt, де дієслово "haben" стає допоміжним для утворення часу, наприклад: "Ich habe gehabt" замість "Ich hatte".