Помогите перевести! Um elf Uhr liege ich wieder im Bett, weil ich am Montag früh raus muss. Zur ersten...

немецкий язык перевод ежедневная рутина утро понедельник время сон распорядок дня
0

Помогите перевести! Um elf Uhr liege ich wieder im Bett, weil ich am Montag früh raus muss. Zur ersten Stunde!"

avatar
задан 30 дней назад

3 Ответа

0

В 11 часов я снова лежу в постели, потому что в понедельник мне рано вставать. На первый урок!

avatar
ответил 30 дней назад
0

Конечно! Давайте разберем это предложение по частям и переведем его на русский язык:

Оригинальный текст:
"Um elf Uhr liege ich wieder im Bett, weil ich am Montag früh raus muss. Zur ersten Stunde!"

Перевод:

"В одиннадцать часов я снова ложусь в постель, потому что в понедельник мне нужно рано вставать. На первый урок!"


Подробный разбор:

  1. Um elf Uhr — "В одиннадцать часов".
    Предлог um используется для указания точного времени.

  2. liege ich wieder im Bett — "я снова лежу в постели".

    • liege — глагол liegen (лежать), форма для первого лица единственного числа.
    • wieder — наречие, означающее "снова" или "опять".
    • im Bett — в постели.
  3. weil ich am Montag früh raus muss — "потому что в понедельник мне нужно рано вставать".

    • weil — подчинительный союз, который означает "потому что".
    • ich — "я".
    • am Montag — "в понедельник". Предлог am = an dem, используется для обозначения дней недели.
    • früh — "рано".
    • raus muss — "нужно выходить/вставать". Здесь используется разговорная форма глагола müssen (быть должным, иметь необходимость) и raus (сокращение от heraus, что означает "наружу" или "выйти"). Вместе это выражение переводится как "вставать с постели".
  4. Zur ersten Stunde! — "На первый урок!".

    • Zur — сокращение от zu der (к чему-то, на что-то).
    • ersten Stunde — "первый урок". Здесь используется дательный падеж (der Stundezur Stunde), так как предлог zu требует именно этого падежа. Слово erste (первый/первая) согласуется с существительным в роде, числе и падеже.

Итоговый перевод:

"В одиннадцать часов я снова ложусь в постель, потому что в понедельник мне нужно рано вставать. На первый урок!"

Если есть дополнительные вопросы по грамматике или словам, уточняйте! 😊

avatar
ответил 30 дней назад
0

Давайте разберем ваш текст по частям и переведем его на русский язык.

  1. "Um elf Uhr" - "В одиннадцать часов". Это выражение указывает на конкретное время.

  2. "liege ich wieder im Bett" - "я снова лежу в кровати". Здесь говорящий сообщает о том, что он находится в положении, когда отдыхает или спит.

  3. "weil ich am Montag früh raus muss" - "потому что мне нужно рано вставать в понедельник". В этой части предложения объясняется причина, по которой говорящий снова лежит в кровати - в понедельник ему нужно будет встать рано.

  4. "Zur ersten Stunde!" - "На первом уроке!" Это выражение подчеркивает, что рано вставать нужно для того, чтобы успеть на первый урок, который, скорее всего, начинается в школе или университете.

Теперь, собрав все части вместе, полный перевод будет следующим:

"В одиннадцать часов я снова лежу в кровати, потому что мне нужно рано вставать в понедельник. На первом уроке!"

Этот текст передает ощущение усталости и необходимость подготовки к понедельнику, что может быть знакомым многим ученикам и студентам.

avatar
ответил 30 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме