Конечно, вот перевод предложений на немецкий язык с некоторыми пояснениями:
Родители не дают детям деньги на карманные расходы.
Немецкий перевод: Die Eltern geben den Kindern kein Geld für Taschengeld.
- Die Eltern означает "родители".
- geben это глагол "давать".
- den Kindern переводится как "детям".
- kein Geld означает "никакие деньги" или "не дают деньги".
- für Taschengeld это "на карманные расходы".
Многие молодые люди ведут здоровый образ жизни.
Немецкий перевод: Viele junge Leute führen einen gesunden Lebensstil.
- Viele junge Leute означает "многие молодые люди".
- führen это глагол "вести" или "соблюдать".
- einen gesunden Lebensstil переводится как "здоровый образ жизни".
В этом году жители России не ездили в другие страны, а путешествовали по России.
Немецкий перевод: In diesem Jahr reisten die Bewohner Russlands nicht in andere Länder, sondern reisten innerhalb Russlands.
- In diesem Jahr означает "в этом году".
- reisten die Bewohner Russlands переводится как "жители России не ездили".
- nicht in andere Länder означает "не в другие страны".
- sondern reisten innerhalb Russlands означает "а путешествовали по России". Здесь используется слово sondern, чтобы подчеркнуть противопоставление.
Эти переводы помогут вам передать смысл ваших предложений на немецком языке с учётом грамматических и лексических особенностей.