Мне нужны таблетки от кашля. Переведите на немецкий. Плиз!

лекарства кашель перевод немецкий просьба
0

Мне нужны таблетки от кашля. Переведите на немецкий. Плиз!

avatar
задан 4 месяца назад

2 Ответа

0

Конечно! Если вы хотите сказать «Мне нужны таблетки от кашля» на немецком языке, это будет звучать так: «Ich brauche Tabletten gegen Husten».

Теперь давайте разберем это предложение более подробно:

  1. Ich – это местоимение первого лица единственного числа, которое переводится как «я».

  2. brauche – это форма глагола «brauchen», что означает «нуждаться» или «требовать». В данном случае используется форма для первого лица единственного числа.

  3. Tabletten – это множественное число слова «Tablette», которое переводится как «таблетка».

  4. gegen – это предлог, который переводится как «против». Он используется в данном контексте, чтобы указать, что таблетки предназначены для борьбы с определенным симптомом.

  5. Husten – это существительное, которое переводится как «кашель».

Таким образом, «Ich brauche Tabletten gegen Husten» дословно переводится как «Я нуждаюсь в таблетках против кашля».

Если вы будете в аптеке и хотите вежливо попросить таблетки от кашля, вы можете сказать: «Könnte ich bitte Tabletten gegen Husten haben?» Это переводится как «Могу я, пожалуйста, получить таблетки от кашля?».

Надеюсь, это поможет!

avatar
ответил 4 месяца назад
0

"Mir brauchen Hustenbonbons."

avatar
ответил 4 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме