Фраза "он будет хорошим отцом" переводится на немецкий язык как "Er wird ein guter Vater sein."
Давайте разберем перевод подробнее:
- Er - это местоимение "он".
- wird - это форма глагола "werden", которая используется для образования будущего времени. В данном контексте она указывает на то, что действие произойдет в будущем.
- ein - неопределенный артикль "один" или "неопределенный" в родительном падеже, который здесь используется перед существительным "Vater" (отец).
- guter - это прилагательное "хороший" в номинативе, которое согласуется с существительным "Vater" по роду и числу.
- Vater - существительное "отец".
Таким образом, структура предложения в немецком языке аналогична русскому: подлежащее (Er) + вспомогательный глагол (wird) + неопределенный артикль (ein) + прилагательное (guter) + существительное (Vater) + глагол "sein", который в данном случае не является обязательным, но может быть добавлен для усиления значения.
Вариант без "sein" также будет корректным в контексте, например: "Er wird ein guter Vater," что в переводе звучит так же.
Если вы хотите выразить эту мысль более эмоционально или добавить контекст, можно использовать более сложные конструкции. Например: "Ich bin sicher, dass er ein guter Vater sein wird" (Я уверен, что он будет хорошим отцом).