Как переводится heraus

перевод heraus немецкий язык перевод слова значение изучение языков
0

Как переводится heraus

avatar
задан 14 дней назад

3 Ответа

0

Слово "heraus" в немецком языке переводится как "наружу", "вне", "из" или "оттуда", в зависимости от контекста. Оно состоит из двух частей: "her-" (указывающее направление к говорящему) и "aus" (означающее "из"). В совокупности это слово выражает движение или действие, направленное наружу или из чего-то по направлению к говорящему.

Примеры переводов и использование:

  1. "Komm heraus!""Выходи (наружу)!" Здесь слово "heraus" указывает движение изнутри наружу к говорящему.

  2. "Zieh das Buch aus der Tasche heraus.""Достань книгу из сумки." В этом случае "heraus" подчеркивает действие вытаскивания чего-то изнутри.

  3. "Er kam aus dem Haus heraus.""Он вышел из дома." Слово "heraus" акцентирует внимание на том, что кто-то вышел из какого-то места.

  4. "Ich finde den Ausweg nicht heraus.""Я не могу найти выхода." Здесь "heraus" используется в более абстрактном смысле, намекая на поиск пути наружу.

Особенности:

  • "heraus" часто употребляется в сочетании с глаголами движения: kommen (приходить), gehen (идти), ziehen (тянуть), holen (доставать) и т.д.
  • Оно имеет противоположное направление к слову "hinaus", которое означает движение "наружу", но от говорящего. Например:
    • "Geh hinaus!" — "Иди наружу (от меня)!"
    • "Komm heraus!" — "Иди наружу (ко мне)!"

Таким образом, "heraus" — это слово, которое описывает движение или действие, направленное изнутри наружу к говорящему, и его точный перевод зависит от контекста.

avatar
ответил 14 дней назад
0

Слово "heraus" переводится как "наружу" или "вне".

avatar
ответил 14 дней назад
0

Слово "heraus" в немецком языке переводится как "наружу", "вне", "из" или "выходя". Оно используется в различных контекстах и может иметь несколько значений в зависимости от ситуации.

  1. Пространственное значение: "heraus" указывает на движение изнутри наружу. Например, в предложении "Komm heraus!" переводится как "Выходи наружу!" или "Выйди!".

  2. Переход в другое состояние: Это слово также может использоваться для обозначения перехода из одного состояния в другое. Например, "Ich habe die Wahrheit herausgefunden" переводится как "Я узнал правду".

  3. В сочетаниях с глаголами: "heraus" часто встречается в сочетаниях с глаголами, создавая фразовые глаголы. Например, "herausnehmen" означает "вынуть" или "извлечь", а "herauskommen" — "выйти" или "оказаться".

  4. Вопросы и выражения: "heraus" может использоваться и в вопросительных конструкциях. Например, "Wie kommt das heraus?" переводится как "Как это выходит?" или "Как это становится известным?".

Таким образом, "heraus" является довольно универсальным словом, которое может быть использовано в различных контекстах и требует внимательного подхода к переводу, учитывая его значение в каждом конкретном случае.

avatar
ответил 14 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме

Перевод с немецкого на русский
3 месяца назад Ент2017
Перевод текста по немецкому
2 месяца назад meosjinsonyeon665
Как переводится nehmen zu?
3 месяца назад ветта12
Как перевести habe gyd
3 месяца назад LizkAaA
Gebrauchen перевод этого слова
3 месяца назад aryzhevich2003
Mein Tag von A bis Z перевод
9 месяцев назад ElizSvon
Как по немецкому берёт
5 месяцев назад vkkhe
Дети по немецкий перевести
месяц назад нильс1