Как на немецком языке :я целый день смотрела телевизор

немецкий язык перевод телевидение ежедневные занятия лексика
0

Как на немецком языке :я целый день смотрела телевизор

avatar
задан 2 месяца назад

2 Ответа

0

На немецком языке фраза "я целый день смотрела телевизор" переводится как "Ich habe den ganzen Tag ferngesehen."

Давайте разберем перевод более подробно:

  1. Ich habe — это часть конструкции Perfekt, которая используется для выражения действий, завершившихся в прошлом и имеющих отношение к настоящему. "Ich" переводится как "я", а "habe" — это вспомогательный глагол "haben" в первом лице единственного числа.

  2. den ganzen Tag — переводится как "целый день". "Den" — это определенный артикль в винительном падеже, который используется с существительным "Tag" (день). "Ganzen" — это форма прилагательного "ganz" (целый), согласованная с существительным в роде, числе и падеже.

  3. ferngesehen — это форма прошедшего времени (Partizip II) от глагола "fernsehen" (смотреть телевизор). В немецком языке многие глаголы образуют прошедшее время с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени.

Таким образом, фраза "Ich habe den ganzen Tag ferngesehen" грамматически правильно передает действие, которое происходило в течение всего дня и завершилось.

avatar
ответил 2 месяца назад
0

На немецком языке это можно выразить следующим образом: "Ich habe den ganzen Tag ferngesehen."

avatar
ответил 2 месяца назад

Ваш ответ