Что значит stark.И как сказать добрая и ласковая на немецком

немецкий язык перевод значение слова stark добрая на немецком ласковая на немецком немецкие прилагательные
0

Что значит stark.И как сказать добрая и ласковая на немецком

avatar
задан 8 дней назад

3 Ответа

0

Слово "stark" в немецком языке переводится на русский как "сильный", "мощный", "крепкий" или "интенсивный". Его значение зависит от контекста, в котором оно используется. Вот несколько примеров:

  1. Сильный (физически):

    • Er ist sehr stark. — Он очень сильный.
    • Starke Muskeln helfen ihm beim Sport. — Сильные мышцы помогают ему в спорте.
  2. Могучий/интенсивный (переносный смысл):

    • Das war ein starker Sturm. — Это был сильный шторм.
    • Das ist ein starkes Argument. — Это сильный аргумент.
  3. Крепкий (о напитках, например, кофе):

    • Ich trinke gerne starken Kaffee. — Я люблю крепкий кофе.
  4. Выражение эмоций:

    • Er hat einen starken Willen. — У него сильная воля.
    • Das ist stark! — Это круто/здорово! (разговорное выражение).

Теперь, что касается выражения "добрая и ласковая" на немецком языке:

  1. Добрая переводится как "gütig" или "freundlich":

    • Sie ist eine gütige Frau. — Она добрая женщина.
    • Er ist immer freundlich zu seinen Kollegen. — Он всегда доброжелателен к своим коллегам.
  2. Ласковая переводится как "zärtlich":

    • Sie ist eine zärtliche Mutter. — Она ласковая мать.
    • Er sprach mit zärtlicher Stimme. — Он говорил ласковым голосом.

Если нужно объединить оба качества — "добрая и ласковая", то можно сказать:

  • Sie ist gütig und zärtlich. — Она добрая и ласковая.

Также можно использовать выражения:

  • ein liebevoller Mensch — любящий человек (включает в себя как доброту, так и ласковость).
  • herzliche Wärme — сердечное тепло (для описания характера).

Надеюсь, информация была полезной!

avatar
ответил 8 дней назад
0

Слово "stark" на немецком языке означает "сильный" или "крепкий".

"Добрая" переводится как "lieb" или "freundlich", а "ласковая" — как "zärtlich".

avatar
ответил 8 дней назад
0

Слово "stark" в немецком языке переводится как "сильный" или "мощный". Оно может употребляться в различных контекстах, например, когда речь идет о физической силе, эмоциональной устойчивости или даже о высоком уровне чего-либо. Например:

  • Stark sein — быть сильным.
  • Ein starkes Gefühl — сильное чувство.
  • Starkes Gewitter — сильная гроза.

В зависимости от контекста слово может также означать "интенсивный" или "яркий", например, в отношении цвета или вкуса.

Что касается выражения "добрая и ласковая", на немецком это можно сказать как "lieb und zärtlich".

  • Lieb — переводится как "добрый", "любящий", "милый".
  • Zärtlich — переводится как "ласковый", "нежный".

Таким образом, если вы хотите описать человека как доброго и ласкового, вы можете сказать: "Sie ist lieb und zärtlich" (Она добрая и ласковая).

avatar
ответил 8 дней назад

Ваш ответ